Il existe 3575 termes dans le lexique.
|
| É | Est, verbe être conjugué à la troisième personne du présent. "é't'au?" : est-ce? "ô l'é ou olé" : c'est. "qu'é t'au?" : qu'est-ce "qui é t'au" : qui est-ce? |
| | |
| Ebareuillit' ou ébarouit' | Tonneau ou barque qui a séché et va prendre l'eau, c'est le contraire "d'écombughé". |
| | |
| Ebaroui | Stupéfait, étonné. |
| | |
| Ebayeuter (s') | S'évanouir. Mot seulement employé sur Oléron pour la SEFCO. |
| | |
| Ebecqueté | Se dit pour une huître dont la partie coupante de la coquille, à l'opposé de la charnière, est ébréchée. Cela fragilise l'huître. Voir "Ebordoqué". |
| | |
| Eberlut' s (être aux) | Voir mal parce qu'on est dans le noir. Voir "Borluter". |
| | |
| Ebesiller | Mettre à mal, détruire. |
| | |
| Ebeuiller | Enlever les gourmands de la vigne. Démarier les drageons des artichauts pour en tirer les "beuils" à replanter. Voir "Egourmander" et "Essoler". |
| | |
| Ebeurner | Ecraser, faire la "beurnée". "Va donc ébeurner les patates thieutes por le goret'": va donc écraser les pommes de terre cuites pour les cochons. |
| | |
| Ebeurter (s') | S'écrier subitement et fortement, s'esclaffer. |
| | |
| Ebiscaillés | Se dit pour des yeux mal réveillés. |
| | |
| Ebobé | Dans la lune, ahuri. |
| | |
| Eboquetter | Nettoyer le marais avec le "boguet' ". |
| | |
| Ebordoquer | Ebrécher pour une huître, une assiette, un verre. |
| | |
| Eboré ou ébouraillé | Emplumé pour un oisillon, par extension, quelqu'un qui s'est "dégourdi", qui a acquis une certaine autonomie. Un cheval débourré peut être "éboré". |
| | |
| Ebougher (s') | Se mettre en route, partir, se remuer. Voir "Bougher". |
| | |
| Ebouiller ou ébouyer ou ébouillacrer | Ecraser, réduire en bouillie. |
| | |
| Ebrailler (s') | S'écrier. |
| | |
| Ebraqué | Manchot à qui il manque un bras voire deux! |
| | |
| Ebuffé | Essoufflé. "Jh'sé tout ébuffé d'avouère fait' tout thieu ch'min à pié.": Je suis tout essouflé après avoir fait tout ce chemin. |
| | |
| Ecapin (l') | L'escarpin. "Êtes en écapins": marcher dans la maison avec des charentaises aux pieds ou même directement sur les chaussettes. |
| | |
| Ecapoutit' ou écrapoutit' | Ecrasé. |
| | |
| Ecartabe | Difficile à repérer, où on peut se perdre. "Ô l'é pas écartabe": c'est facile à trouver. |
| | |
| Ecarter (s') | S'égarer. |
| | |
| Ecassouner | Enlever les feuilles (spathes) autour de l'épi de maïs. |
| | |
| Echafrailler | Egréner les moules, enlever le "chafraille". A faire avant "l'églade" ou la "mouclade". |
| | |
| Echailler | Epierrer. Voir: "chail". |
| | |
| Echailler | Eclater. "Il a échaillé l'piquet' en voulant l'enfoncer dans les caillaux": il a fendu le piquet en voulant l'enfoncer dans les cailloux. |
| | |
| Echalète ou échalée | Petit escalier creusé dans l'argile (le "chalon") pour monter sur la "bosse" en venant du marais salant. Par extension, c'est un accés ouvert à travers un obstacle. |
| | |
| Echalle ou eschale | Escalier extérieur en pierre, sans rampe, des anciennes maisons oléronaises. C'est aussi l'échelle classique quand elle n'est pas faite en roche. "Y l'a pas b'soin d'échalle": il ne se gène pas pour s'approprier ce qui ne lui appartient pas, c'est donc un malhonnète. "Il a chèt' de l'échalle": c'est un accident. "L'pomadin t'a fait des échalles": le coiffeur en question n'est pas très expert et les coups de tondeuse ont laissé des traces dans les dégradés. |
| | |
| Echamborner ou échambourner | Curer, nettoyer les fossés. Ce travail se faisait autrefois collectivement au sein du village et donnait lieu à une activité conviviale et joyeuse. Aujourd'hui, il y a de gros engins pneumatiques derrière un tracteur, les "palisses" en prennent un mauvais coup et le chauffeur cantonnier se bouche les oreilles (nostalgie). |
| | |
| Echampiser ou échampisser | Enlever les rejets d'une plante ou les gourmands. Voir : "ébeuiller". |
| | |
| Echarbotter | Trier, décortiquer (crabes). |
| | |
| Echardon | Toutes les espèces de chardon. |
| | |
| Echarougner ou échareugner ou écharôgner | Couper en déchiquetant parce que l'outil coupe mal. |
| | |
| Echaudé | Se dit pour un marais quand il a subit un "échaudement". La chaleur est telle que la cristallisation ne se fait pas à cause d'une sur-saturation de la saumure. |
| | |
| Echine | Le dos. "Il é tout abouchouné, il a mau d'échine": Il est recroquevillé parce qu'il a mal au dos. "Où é t'ô qui s'en vat' avec son jhambon su l'échine?": allusion moqueuse plutôt mal placée, quand on voit un bossu que l'on compare |
| | |
| Eclade | Voir: "églade". |
| | |
| Ecluse ou équiuse | Méthode de pêche consistant à construire un mur dans lequel les poissons restent prisonniers à marée basse. L'ancêtre de ces pêcheries particulières pourrait venir des constructions côtières appelées "gord" ou "gore" ou " gaur" ou "bouchot" qui étaient constitués de 2 rangées de pieux disposés en angle obtu et fermé par un filet. Voir : "paire d'écluse", "boucheau","bouchot" et "courtine". |
| | |
| Ecombouille (l') | L'ondée. "Ô l'écombouille": il pleut assez fort, suffisamment pour "écombugher". |
| | |
| Ecombugher | Faire gonfler le bois dans l'eau (se dit d'une barrique ou d'une "basse" pour les rendre étanches avant les vendanges, idem pour les embarcations en bois). Voir "Ebareuillit'". Par extension: étancher. "Jh'avons écombughé nout' souèt' dans l'chai": nous avons étanché notre soif grâce au contenu des barriques du chai. |
| | |
| Ecot' | Echarde. C'est aussi les petits morceaux de plume qui restent dans la peau du poulet après plumage. |
| | |
| Ecoupias (les) | Copeaux et aussi les morceaux d'un objet cassé. "Y ramasse les écoupias": il paye les pots cassés. |
| | |
| Ecours | Chenaux permettant, dans un marais salant, d'évacuer l'eau superflue dans les aires, après une pluie. C'est aussi un fossé de drainage autour d'un champ et le caniveau dans une rue. |
| | |
| Ecouter (s') | Ne pas faire d'efforts. "Y s'écoute": Il se voit toujours malade et fait toujours grand cas de ses moindres petits maux. "Le temps s'écoute": le temps est couvert, calme, il ne pleut pas, on ne sait pas ce qu'il va faire. |
| | |
| Ecrapoutir ou écapoutir | Ecraser. |
| | |
| Ecruelle (ine) | Espèce de cloporte marin qui vide en quelques heures les poissons pris dans les filets. |
| | |
| Efernijhé ou efornijhé | Quitter le nid, s'émanciper. |
| | |
| Efessé ou éthiussé | Sans fesses. |
| | |
| Efissouner | Ebourgeonner, la vigne, les germes de pommes de terre, les rejets des arbres... Voir "Ébeuiller" et "Égourmander". |
| | |
| Efniquer | Se secouer, se gratter. |
| | |
| Efourmouger ou feurmogher ou éformougher | Sortir le fumier de l'étable, curer l'étable et l'écurie. |
| | |
| Egaïe ou égaille ou aigaïl | La rosée parfois glacée, c'est alors le "jaud bian". Voir : "rousée". Sur le continent ils disent: "batégaïe" pour les grenouilles, mot que je n'ai jamais entendu sur l'île. |
| | |
| Egaliser | Aplanir, niveler les "claires" et les "vires" des marais salants pour que l'eau circule parfaitement. |
| | |
| Egauler | Elaguer. |
| | |
| Eglade ou éguiade ou éclade | Moules cuites en rangs serrés sur une planche avec des aiguilles de pin enflammées. Certains oléronnais préfèrent les "charat's" de fève pour la cuisson. Vous pouvez aller voir la recette complète. |
| | |
| Egnon | Oignon, spécialité perdue de Saint-Trojan. "Si les égnons avant beurchouse de piâ, ô l'é signe d'in hiver long": avez-vous compris? |
| | |
| Egosser | Ecosser. "Egosser les p'tit p'zas": écosser les petits pois. Les québécois emploient ce verbe pour "châtrer" (qui signifie aussi: enlever des petites boules!) |
| | |
| Egourmander ou ébourgeonner | Enlever les bourgeons en trop (gourmands) sur la vigne au printemps. Voir "Ébeuiller", "Éfissouner" et "échampisser". |
| | |
| Egoutoué | Egouttoir. |
| | |
| Egoutter (s') | S'assècher pour un champ inondé ou une "écluse" à marée descendante : elle "s'égoutte" par les "boucheaux" ou pour un marais salant qui "s'égoutte" par le "russon d'écours". |
| | |
| Egraffigné | Egratigné. |
| | |
| Egrandésir | Agrandir. |
| | |
| Egron | Héron (Ardea cinerea). Voir : "hégron". |
| | |
| Egueuner | Tomber en décrépitude ou tomber mollement. |
| | |
| Eguiller | Glisser. Voir: "guiller". |
| | |
| Eguyée | En rang serré. Voir "Églade". |
| | |
| Eguyise | Eglise. |
| | |
| Einses (les) | Voir "Inces". |
| | |
| Ejharté | Qui manque de jarret. Se dit pour un homme qui a "les mollets de coq". |
| | |
| Elangué | Qui a soif. |
| | |
| Elevage | En ostréiculture c'est la période de la culture de l'huître qui va de l'éclaircissement du naissain jusqu'à "l'affinage", il dure de 2 à 3 ans selon qu'on fasse faire du tourisme aux huîtres en Bretagne ou non. L'ostréiculteur qui pratique "l'élevage" est un "éleveur", celui qui fait "l'affinage" peut s'appeler "affineur". |
| | |
| Elimoner ou délimoner | Enlever les algues ("limon") dans les claires qui empêchent les huîtres de pousser. |
| | |
| Elongher | Allonger. |
| | |
| Elouèse (ine) | Eclair d'orage. Si vous demandez dans une patisserie (même à Oléron), "ine élouèse au chocolat", on ne vous comprendra pas. "Les élouèses y'i faisant beurluter les euils": les éclairs lui font cligner les yeux. |
| | |
| Elouéser ou élouéder | Faire des éclairs d'orage. |
| | |
| Elucher | Enlever les algues et une petite quantité de vase dans une "claire" pour la nettoyer et l'entretenir. |
| | |
| Elucher (s') | S'éclaircir en parlant du temps et des nuages, ou alors s'éclaircir la vue. "Incapab' de s'élucher les euils": pour quelqu'un incapable de s'essuyer les yeux quand ils sont sales, en fait il ne voit pas clair pour se lancer dans un bon travail qui rapporte. |
| | |
| Emalir (s') | Prendre de l'assurance, se lâcher, s'exciter. |
| | |
| Emballaghe | Opération de conditionnement des huîtres dans les cabanes d'expédition. Se pratique surtout pendant la période des "fêtes" et aussi tout le reste de l'année. |
| | |
| Emballant | Emballé, enchanté. |
| | |
| Embarboter | Jeter un sort. |
| | |
| Embarer | A la fin du serrage du câble sur une charrette de foin, c'est enfoncer la barre pour bloquer le "treuil". |
| | |
| Embarghiner | Prendre toute la place disponible. |
| | |
| Embaucher | Commencer le travail, le matin ou après midi. Voir "Débaucher". |
| | |
| Embouneuille | Morceau de lard séché prélevé autour du nombril du porc et servant à graisser certains instruments comme les scies. |
| | |
| Embouneuille | Nombril. Voir "Ambourail", "Embourille" et "Bourit'". |
| | |
| Embounsit' ou emboun'sit' ou emboun'zit' | Bonnifié, devenu meilleur. A rapprocher du verbe "abonnir" peu utilisé en français. |
| | |
| Embourille (l') ou Ambourail | Nombril. Voir "bourit'". |
| | |
| Embringuer ou em-brin-ner | Empètrer, enchevêtrer, entraver. |
| | |
| Emeuriodée ou émeuryaudé | A peine réveillée. |
| | |
| Emiâler (s') | Miauler. |
| | |
| Emiaouler | Transformer en charpie, se dit pour un gâteau désagrégé et "écrabouillé". Voir :" émiugher". |
| | |
| Emit' | Ami. |
| | |
| Emiugher | Emietter. |
| | |
| Emmaté | Voir : "amaté". |
| | |
| Emolé (in) | Un journal ou une publication imprimée. |
| | |
| Emorlaison | C'est la récolte du varech ("sart' ") faite en le coupant sur le rocher ou la quantité disponible d'algues à couper sur un rocher. La Morelière, nom d'un village de Saint Denis doit son nom à la même racine: "maure" qui signifie: plantes de mer. |
| | |
| Emorler | Couper le varech fixé sur les rochers. Voir : "luet' ". |
| | |
| Emouqu'rer | Nettoyer, astiquer, briquer. |
| | |
| Emoyer (s') | S'émouvoir, s'inquiéter, s'enquérir, s'informer. |
| | |
| Empené (être) | Être embarrassé, empoté, maladroit. "Il est empené coume ine poule qu'à qu'in poulet'": il est embarassé comme une poule qui n'a qu'un poussin. |
| | |
| Empètes (les) | Entraves métalliques qui attachaient les pattes avants des animaux pour les empêcher de se sauver. Voir "Talbot'" et "Enfarghes". |
| | |
| Emporter (s') | S'écorcher, se blesser. "Y s'é emporté la jhotte": il s'est écorché la joue. "Thiette vinaigrette m'emporte la goule": Cette sauce m'arrache la bouche, tellement elle est forte. |
| | |
| Empouésouner | Empoisonner, sentir mauvais, puer. "Y l'avait payé son armouère avec des billets qu'empouésouniant la naphtaline": voilà quelqu'un d'économe qui ne veut pas se faire manger son magot par les mites. |
| | |
| Empyir | Emplir. "Empyi ton fanal": Il faut se nourrir pour avoir des forces (entendu dire à des enfants qui "peuniotent" à table). |
| | |
| En d'sout' | En dessous. Se dit d'un "faucheton" (faux jeton), traitre. |
| | |
| En-neu (l') | L'ennui. |
| | |
| Enc' | Voir : "Anque". |
| | |
| Encanit' (être à l') | Ne pas avoir envie, manquer de courage et d'enthousiasme. |
| | |
| Encasser (s') | Enfoncer (dans la vase ou la terre gorgée d'eau). "A la Casse ô l'encasse": sur le banc ostréicole de la Casse, il y a de la vase et on s'enfonce beaucoup. "Buffer coum'in âne encassé": un travail pénible entraîne un certain essoufflement pour s'en sortir, comme un âne chargé et embourbé. |
| | |
| Enchère (ine) ou anchère | Réservoir construit dans le sol d'un chai, pour récupérer le jus de raisin lors de la fabrication du vin, elle contient environ 800 litres. "Ô court à l'enchère": la récolte est bonne, on va gagner des sous. |
| | |
| Enchiforner | Avoir la migraine. |
| | |
| Enchoutir ou Anchoutir | Se salir. "Fais me c'que voudras mais n'enchoutit pas ma coueffe": si la coiffe n'est pas salie ou endommagée, l'honneur sera sauf. |
| | |
| Enchoutir ou échoutir | Engloutir, envahir, contaminer, déborder. "Thieu vivier est enchoutit' d'moules": ce vivier est complètement submergé par les moules considérées ici comme des parasites des huîtres. |
| | |
| Encoinsons | Rangs de vigne plus courts dans un terrain en trapèze. |
| | |
| Encouére | Encore. |
| | |
| Encrucher | Accrocher, suspendre, "mett' au pendail". |
| | |
| Endarses (les) ou anderses | Taches blanchâtres sur le visage (dartres). Un remède de bonne femme les faisait partir avec l'urine du matin. |
| | |
| Endodaillé | Endormi. |
| | |
| Endret' | Endroit (le lieu) mais aussi le contraire de l'envers. |
| | |
| Enfarghes ou entraupes | Bracelets métalliques reliés par une chaîne, utilisés pour entraver les pattes d'une vache. Voir "Talbot'" et "Empètes". |
| | |
| Enfiler (les collecteurs) | Activité ostréicole d'autrefois qui consistait à percer des coquilles (St Jacques ou huîtres) pour les disposer en chapelet sur un fil de fer et en faire ainsi un système de collectage du "naissain" d'huîtres. Le contraire est : "défiler". Ce système de collectage est aujourd'hui remplacé par des coupelles en plastique "enfilées" mécaniquement. |
| | |
| Enfondre | Mouiller profondèment. "Ô l'a beun enfondut'": la pluie a été efficace, elle a bien mouillé le sol sur une bonne profondeur. |
| | |
| Enfondut' | Trempé, se dit pour le sol ou les vétements après la pluie. "Ô l'é d'la brume à caillas, ô l'enfond jhusqu'à la piâ": ce qui tombe n'est pas méchant, mais il n'empêche qu'on va être trempé jusqu'à la peau. Voir "Pieue d'sot'". |
| | |
| Engaghé | Se dit pour un bateau qui ne peut pas remonter les vagues. "Si ô l'é pas l'pouel qu'engaghe, ô l'é la ch'mise": aussitôt après un ennui, c'est un autre qui arrive, pas moyen de s'en sortir. |
| | |
| Engoter (s') | S'engouer en avalant. |
| | |
| Engrimer | Envenimer (mal qui n'en finit pas de guérir). |
| | |
| Enguillebauder | Prendre, retenir. Au bal une fille était "enguillebaudée" pour la soirée. |
| | |
| Enneuyer ou en-neuyer | Ennuyer. "Se désenneuyer": faire passer l'ennui. |
| | |
| Enquieur | Façon de butter à la "pioche" en marchant à "r'thulon". |
| | |
| Enr'pied | Chaussé à l'envers. |
| | |
| Enrocher | Enterrer, ensevelir (à l'origine dans un terrain caillouteux). |
| | |
| Ente ou enteur | Entre. "Y l'é pris ente la vergue et l'raban": Il est pris entre la vergue qui tient la voile et le filin qui la manoeuvre, se dit pour un homme pris entre deux feux, coincé entre deux inconvénients. "Ô l'é pas l'grant'amour ente z'eux": ils ne s'entendent pas bien. |
| | |
| Entendouère | L'intelligence, la compréhension, l'esprit, l'entendeur, l'entendement. "Ô l'é pas l'entendouère qui y'i fait maux!": C'est un faible d'esprit! |
| | |
| Enterneau | Voir : "anterneau". |
| | |
| Enteurer | Enterrer. Voir "Enrocher". "Y l'enteure sans chanter": il ne fait pas de bruit mais il fait ce qu'il veut sans rien dire. |
| | |
| Entoumer | Entamer. "Ô faut pas entoumer la miche por les deux bout's": Le pain était sacré autrefois, et l'entamer par les deux bouts était sacrilège, car cela représenté une forme de gaspillage. Par extension cette expression est employée pour signifier qu'il faut être économe. |
| | |
| Entounoué | Entonnoir. |
| | |
| Entre pianter | Planter de jeune plants (de vigne) à la place des ceps malades ou morts. |
| | |
| Enveloppe | Pneu d'un vélo. "Va don cheurcher in timb' et ine enveloppe à Dolut'": phrase entendue aux Allards situé à 4 km de Dolus. Si le "drôle" à qui est demandé cette "commission" va chez le buraliste et ramène un timbre et une enveloppe: il a tout faux! Il fallait aller chez le réparateur de vélos et acheter une sonnette et un pneu pour le vélo du grand-père. |
| | |
| Enverguer | Enfiler un vêtement, vient du terme correspondant en marine pour gréer les voiles. Voir : "gréyer". |
| | |
| Envirouner | Entourer. |
| | |
| Envouèye | Envoi. |
| | |
| Envouèyer | Envoyer. |
| | |
| Envrimé | Envenimé, infecté. "Y s'é ouvert l'g'neuil et ô s'é envrimé" : il s'est fait une plaie au genou qui s'infecte. |
| | |
| Enziré | Dégoutté. Voir "Zire". |
| | |
| Epale | Epaule. "Ô chet su les épales": c'est le froid qui tombe sur les épaules alors qu'on n'est pas assez habillé; se dit aussi pour une sale affaire qui vous tombe dessus. |
| | |
| Epamper | Enlever les rameaux de vigne (pampres) sans fruit, avant les vendanges (épamprer est français). |
| | |
| Epancaillé (raisin) | Raisin coulé à la fleur. Quand les raisins ont subit une coulure au moment de la fleur, la plupart des grains avortent, cela s'appelle "millerandage" en français. |
| | |
| Epancouiller ou épancailler | Répandre par terre, dispercer, étaler. "Le sart' é épancaillé su l'sab'": le varech est étalé le long de la "laisse de mer". |
| | |
| Epanouiller | Enlever les spathes des épis de maïs. |
| | |
| Eparer | Etendre (du linge le plus souvent). Epandre. |
| | |
| Eparer | Epandre des huîtres dans une claire ou un "vivier". |
| | |
| Eparer (s') | Tomber de tout son long. "S'éparer dans les bâlins" : aller se coucher. |
| | |
| Eparourt' | Etendoir à linge. |
| | |
| Epialé | Peler. Se dit aussi pour une coupe mal faite avec un outil qui manque de tranchant. |
| | |
| Epièt' | Avantageux. |
| | |
| Epijher ou épigher | Monter en épis. Se dit aussi pour la mer qui a des vagues qui déferlent. "Ô l'épighe su l'Courounat' (rocher de La Brée?), faut faire in déteurvirant por la coursière" : si il y a des déferlantes au bout du rocher, vaut mieux ne pas passer par là avec "nout' nigheouère". |
| | |
| Epincette | Pincette de la cheminée. |
| | |
| Epine | Aiguille, employé pour "épine de pinier": aiguille de pin. |
| | |
| Epines (les) | Les arrêtes de poisson. Voir : "bordes". "L'étranghe chat' é pienne d'épines": l'épinoche est pleine d'arrêtes. |
| | |
| Epinette | Petit bouchon de tamaris qui venait reboucher les trous faits dans les tonneaux pour goûter le vin qu'ils contenaient (épine au cul du tonneau). Le mot français est le "fausset". "Y zou doune por la p'tite épinette": quand il donne quelque chose, c'est vraiment en petite quantité et à regret. |
| | |
| Epinette | Conduit faisant passer l'eau salée du "brassour" dans "l'aire saunante" d'un marais salant. Aussi appelée : "piquet d'marais". |
| | |
| Epinettes (des) | Ronces et tout autre arbuste piquant (murier épineux (Rubus fruticosa), épine "nègue" ou prunelier (Prunus sp), épine "bianche" ou aubépine (Crataegus monogyna), églantier (Rosa sp)) dans un endroit inculte. Voir: "érondes". "Ô y'a des épinettes dans thieu d'sert'": il y a des ronces dans cet endroit inculte. |
| | |
| Epissouner | Enlever les bourgeons gourmands sur les ceps de vigne. Voir : "pisson". |
| | |
| Epiuche | La courtillère des jardins. |
| | |
| Epiucher ou piucher | Eplucher. |
| | |
| Epiumaghé ou épyumaghé | Déplumé. Voir "Piume". |
| | |
| Epivarder | Eparpiller. Pour les poules, "s'épivarder" c'est gonfler les plumes et les secouer dans la poussière. |
| | |
| Eplir | Eclore. |
| | |
| Eplotit' ou éplit' | Eclos. |
| | |
| Eplouner | Egrener le maïs. |
| | |
| Epourantie ou épourantit' | Epouvantée, épouvanté. |
| | |
| Epoussette | Gros pinceau rond à long manche, utilisé pour blanchir les murs des maison à la chaux. |
| | |
| Eprendre | Allumer, embraser, prendre par le feu (si c'est le feu de l'amour alors là le verbe devient français). |
| | |
| Epyumaghé | Déplumé. Voir "Piume". |
| | |
| Equiaire (d') | D'équerre, à angle droit. |
| | |
| Equiaire (ine) | Un éclair d'orage. Noter le féminin. Voir : "élouèse". |
| | |
| Equièrcie ou équiaircie | Eclaircie, se dit quand le soleil passe à travers les nuages. |
| | |
| Equiuse | Voir "Écluse". |
| | |
| Erâler | Filer les bas ou les déchirer. |
| | |
| Eraper ou ériper | Déraper, échapper. "L'martâ m'a éraper d'la main": le marteau m'a échapper. |
| | |
| Eripias (les) | Oripeaux. |
| | |
| Eronde | Ronce, rosacées qui donne la mûre (Rubus fruticosus). Voir "épinettes". |
| | |
| Erondé | Egratigné par les ronces. Voir "Écharougné" et "Graffougné". "Quel sale drôle! T'avis pas qu'à t'fout' dedans!": phrase entendue venant d'une mère compatissante pour son enfant. |
| | |
| Escoffier | Occire, tuer ou dans une moindre mesure, faire du mal, blesser. S'emploie aussi dans la forme pronominale. |
| | |
| Escouarte | Bidon en tôle d'une contenance de 15 litres, dans lequel on verse la résine contenue dans 50 pots de gemme. |
| | |
| Esilles ou ézilles (les) | Les yeux (généralement grands ouverts). "Y roule les ézilles": il écarquille les yeux. |
| | |
| Espéditeur | Ostréiculteur expéditeur qui vend ses huîtres en les mettant en bourriches avant l'expédition (travail des "femmes de cabane"). La plupart des huîtres vendues transitent par un intermédiaire appelé "courtier". |
| | |
| Espérer | Attendre. "A l'é en espoir de famille": elle attend un enfant, elle est enceinte. |
| | |
| Espiot' ou espiotte ou espadotte ou espi | Sabre en fer plat non tranchant, utilisé pour frapper sur la tête des poissons lorsqu'il est pêché dans une écluse. Cet outil est aussi utilisé pour soulever les pierres pendant la pêche aux "chancres". Voir "Fonceuille" pour les "Saintnizas". Les différentes dénominations correspondent à des variations de nom d'une zone à l'autre dans l'île d'Oléron. |
| | |
| Espiquer | Expliquer. |
| | |
| Espiqueur (l') | Le speaker qui cause dans le poste est aussi "in expliqueur"... |
| | |
| Esprès | Exprès. De la difficulté pour un oléronais de prononcer le "X". Voir: "fasque". |
| | |
| Esquelette | Squelette (c'est l'ensemble des "roughettes"). |
| | |
| Essamer | Essaimer (pour les abeilles), c'est aussi répandre une mauvaise odeur. |
| | |
| Essangher | Laver le linge avant de le faire bouillir. C'est un prélavage mais certains oléronais disent que cela signifie essorer ou épreindre |
| | |
| Essantine ou sansine | Ecope, aujourd'hui, le plus souvent, c'est un découpage astucieux d'un bidon de "soupline" qui fait l'affaire. Voir "Boguet'" et "Made". |
| | |
| Essantiner | Ecoper un "canot'", une "lasse". Vider l'enchère du chai par exemple, un étang, un marais. |
| | |
| Essarter | Couper ou faucher le "sart". Voir "Luet'" et "émoler". |
| | |
| Essarter | "Essarter" un habit c'est le déchirer par inadvertance dans les ronces ou dans le fil barbelé. |
| | |
| Essarter ou esserter | Labourer un terrain en friche ("in d'sert' "). Défricher un bois... à rapprocher de, l'autre verbe "d'serter" ou "déserter". Remarque: les lieux dits "les essarts" sont établis sur des endroits défrichés. |
| | |
| Essaugheouère ou saugheouère | Deux planches de bois servant à récolter les tas de sel ou "coubiâ" dans un marais salant. |
| | |
| Esse ou és' | L'est, le point cardinal. "Avec thiellés vent d'esse le biâ temps é installé por longtemps": le vent d'est est signe de beau temps durable. |
| | |
| Essée (ine) ou essaie | Sorte de pioche à déchausser. |
| | |
| Essenyée | Correction. Voir "Aunée". |
| | |
| Essermenter ou essarmenter | Ramasser le sarment des vignes après la taille. "Ô l'é in ouvraghe de drôles": c'est un travail pour les enfants. |
| | |
| Essermer | Sarcler (supprimer les mauvaises herbes dans une culture). Voir ci-dessus pour les "drôles". |
| | |
| Essermiller | Nettoyer un sous-bois, l'éclaircir. |
| | |
| Esseuilles (les) | Les déchets de mangeoires des animaux et aussi les épluchures et les restes d'un repas. |
| | |
| Essolée | Variété de plantin.(Plantago sp). |
| | |
| Essoler | Casser entre la limite du vieux bois et de la jeune pousse (pour la vigne), résultat d'un vent d'ouest trop fort au printemps. |
| | |
| Essoquiées ou essoquées | Se dit pour des seiches mortes devenues épaves après avoir été à moitié mangées par des prédateurs comme les "touilles" ou les marsouins. Voir "Mouètrées". |
| | |
| Essuer | Essuyer. |
| | |
| Estamèle | Espèce, race. "Jhe n'sé pas d'la mainme estamèle": çà peut être la réflexion d'un raciste qui rejette l'autre. |
| | |
| Estoper | Arréter. Racommoder, repriser un trou de vètement. Vient de "stopper". |
| | |
| Estran | Partie de la côte découverte à marée basse. Voir : "platier", "platin", "chesse". |
| | |
| Etambot' | Mot français désignant l'arrière d'un bateau portant le gouvernail. "Y l'at' l'étrave trop près d'l'étambot'": il est bien trop petit pour affronter ce qui l'attend! Comme un petit bateau face à la tempête. |
| | |
| Etat' | Etat. "Ô l'é pas en état'": ce n'est pas en bon état, autrement dit ... c'est en mauvais état. Autrefois il y avait sur les marais des Allards une "boîte" à la mode qui portait le nom de: "au boun' état'" ce qui correspondait au leitmotiv du vendeur oléronais qui voulait absolument persuader l'acheteur du bien fondé de son acquisition. Cette "ex-boite" est actuellement en bien "piteux état". |
| | |
| Etausser | Couper, raccourcir, couper le bout des branches. |
| | |
| Ête ou eite | Être (le verbe). |
| | |
| Ethieurassion ou thieurassion | Ecoeurement. "restons pas ithi, thiette odeur de thieusine me doune des éthieurassions" (Finosiâ): ne restons pas ici, ces odeurs de cuisine me donnent des ecoeurements. Phrases soulignant la fameuse prononciation du "th". Voir: "th". |
| | |
| Ethiu | Ecu. "Jh'avons tro-quat' éthius d'coûté": nous avons économisé trois quatre sous. |
| | |
| Ethiussé ou éfessé | Sans fesse. |
| | |
| Ethurie | Ecurie. |
| | |
| Etournâ | Etourneau (Sturnus vulgaris). |
| | |
| Etranye-chat' ou étranghe-chat' | Epinoche, le poisson (Spinachia spinachia) plein "d'épines" qui repoussent même les chats. |
| | |
| Etranyer | Etrangler. |
| | |
| Etrougner | Couper les branches d'un arbre en les cassant avec un outil qui coupe mal. |
| | |
| Etroumer (s') | Changer de place. |
| | |
| Euil ou euille | Oeil. Les "euils" : les yeux. "Les euils yi pourirant dans la tête" : à force de dormir, c'est ce qui risque de lui arriver... çà fait peur aux fénéants. "Virer d'l'euil": s'évanouir. "Al' at' in euil à faire sauter les boutons d'braguette" ou "s'ti qui dit, al' a la perle de l'euil beune découverte" ou "al' a l'euil pointut'": elle n'a pas froid aux yeux, elle n'a pas les yeux dans sa poche et elle n'a pas peur de regarder les hommes dans ... les yeux! "Se l'ver aux euils belut'": se lever à l'aube. Voir: "belut'". |
| | |
| Eurle (ine) ou orle | Anse de comporte ("basse") ou de seau. Voir "Ramelle". |
| | |
| Eurter | Voir "Heurter". |
| | |
| Eusine ou euse | Chêne vert (Yeuse en français). Voir: "châgne vert'". Mélusine est aussi appelée: Mère l'Eusine, la fée du chêne vert. |
| | |
| Eutrâ ou heutrâ | Grosse huître longue ou parfois, toute petite huître. |
| | |
| Eve | L'eau. "Les mouches baisant su l'éve": expression utilisée pour dire que la mer est plate. "Ô sent l'éve à pien nez": le temps n'est pas beau, on redoute la pluie. "Ô largue d'l'éve": quand la mer baisse aux grandes marées, une grande quantité d'eau s'en va. "Pas d'huitres sans éve": hommage des ostréiculteurs à la création du monde. |
| | |
| Evée (l') | Une année pluvieuse. |
| | |
| Eventer | Faire sécher à l'air pour un poisson sur une perche à poissons. |
| | |
| Eveurdun (in) | Un entrechat, un caprice, un élan, un bond. |
| | |
| Evolander | Débroussailler à l'aide d'un croissant. |
| | |
| Eyander ou eliander | Déchirer pas nettement, avec des effilochures. Voir : "étrougner". "Y l'a chèt' dans in bouésson, y l'a tout éyandé son can'çon": il est tombé dans un buisson d'épines et il a déchiré son caleçon. |
| | |
| Eziré | Dégoûté. Voir: "zire" et "azirer".
|
| | |